U Sisku predstavljen transliterirani Novi zavjet

SBC - Savez živih crkava ujedinjenih poslanjem i služenjem svojim lokalnim zajednicama

Sisak, 31. listopada 2013. (IBA) - Već nekoliko godina za redom tri crkve reformacijske baštine iz Siska, Adventistička, Baptistička i Evanđeosko-pentekostna, zajednički obilježavaju Dan Reformacije.

Tako je i ove godine u BC ''Betel'' Sisak obilježen ovaj dan koji je inače državni praznik u većini zapadno europskih zemalja, jer je Reformacija povjesni događaj koji je iz temelja promijenio Europu. Ove godine smo se uključili u svečano obilježavanje 450 obljetnice Novog Testamenta kojega su 1562 / 63 preveli na hrvatski govorni jezik Antun Dalmatin i Stipan Konzul. Pretiske glagoljičkog i ćiriličnog Novog Testamenta izdao je 2007. Teološki fakultet ''Matija Vlačić Ilirik'' a ove su godine Adventističko visoko učilište, Filozofski fakultet u Zagrebu i Školska knjiga zajednički izdali latiničnu transliteraciju dijela iz 1562., koji je i predstavljen na skupu.

Dijelove iz evanđelja čitao je Dr. Dragutin Matak, a iz predgovora pastor Miloš Komanović. Bilo je zanimljivo čuti kako je ''zvučao'' hrvatski jezik prije 450g., kojega smo ipak svi lako mogli razumjeti. Glavni predavač bio je prof. dr. Nikolaus Satelmajer iz SAD, koji je podrijetlom iz naših krajeva. Kao dijete, poslije Drugog svjetskog rata, sa svojim je roditeljima emigrirao najprije u Austriju i Njemačku a poslije u SAD.

M.Komanović